![]() |
| 網站首頁 | 睡前故事 | 童話故事 | 校園故事 | 勵志故事 | 民間故事 | 成語故事 | 笑話故事 | 經典故事 | | ||
![]() |
||
|
||
|
|||||
蛇神 | |||||
作者:佚名 笑話故事來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2025/8/23 ![]() |
|||||
威名顯赫的古塔維特,住在穆伊斯卡城,他是當地印第安諸部落中最壯大的頭領。鄰近的許多部族頭領都臣服于他。這些部落都是出于對他的非常尊敬而自愿昂首稱臣的,因為古特維特出身高貴,德行超群,而且深孚眾望。 在他眾多的妻妾當中,有一位是他最寵愛的,她不僅出身名門而且美艷絕倫。不過,因為他的太過寵信和驕縱,又從未對她采取應用的嚴厲防范措施,她背棄了丈夫的恩愛而與她丈夫的一位親信私通上了。 紙終究包不住火,妻子不貞的流言四起,傳到了古塔維特的耳中。他想盡辦法終于把好夫淫婦當場抓獲。按照老例,古特維塔處死了那個奸夫,可是對于他的愛妻,卻沒有加以懲罰。 自此以后,在所有印第安舉行的各種聚會會議上,都會唱上一首歌,述說古塔維特的妻子是如何背棄丈夫的。這首歌不僅在宮中,而且在他統領的所有部族里都被廣為傳唱。部族的頭領就這樣教訓所有的女人,并懲辦對自己不貞的女人的。 古塔維特以此來讓自己那位不貞的妻子忍受著屈辱難堪的折磨,使她迫不得已下決定結束自己的生命。就在她生下閨女(daughter)過后不久,她選擇了一個適當的機會,靜靜地溜出宮廷,身邊只帶了一個貼身侍女,度量著閨女,一路往大湖的方向奔去。來到湖邊,她把貼身侍女推落湖中,然后自己帶著閨女投身入水。 事先,就連住在湖濱小屋的薩滿都沒有發現這事。等聽到水聲響,薩滿(巫師)立即從小屋奔到湖邊時,已經晚了,救她已經不可能了。一位巫師馬上奔向宮中,報告此事。 聽到這個不幸的新聞,古塔維特立即趕到湖邊。想搭救他的妻女已經沒有希望了。他命令一個最有本領的巫師施下法術,命令他把妻兒從湖底下救出來。 巫師在湖面上點起篝火,然后在火中放幾塊扁平的石塊。當石頭燒得通紅時,巫師把它投入水中,自己也跟著跳了下去。他在水中逗留了好久才出來,對古塔維特說他在湖底見到了娘娘和小公主。她們都還健在無恙,盡管巫師一再對她說,她的丈夫想念她,而且答應已往的事一筆取消,永不再提,她依然不愿返來。 “她在世,”巫師說,“住在一個鮮艷的豪華的宮殿里,比她以前所住的宮殿還要闊氣幾倍,在她膝旁,蛇(snake)神正在歇息。娘娘讓我轉告你,她和蛇神在一路很快活,因為她終于擺脫了不盡的折磨,她永遠也不會回到那個令她如此不幸的地方了。她還讓我轉告你,失去她是你的不對。她會在那個世界里把你的閨女撫育成人,她將成為蛇神的忠厚伴侶。” 這時候,古塔維特命令巫師再次潛入水,哪怕給他把閨女帶返來也好。于是巫師重新施下法術,潛入湖中,這次他在水中呆了更久,最終隨手抱出小公主鉆出了水面,可是當他游近岸邊時,古塔維特發現他的閨女已經僵死,而且兩個眼窩空空的。這時候,巫師對古塔維特說: “在娘娘耳邊歇息的蛇神讓我轉告你,依然把這個小姑娘送回她母親那里吧,因為他已經把她的靈魂和眼睛取了出來,在我們的這個世界里,沒有靈魂和眼睛的孩子,是誰也不會需要的。” 古塔維特曉暢,這蛇神的旨意,一切的一切都是蛇神設計好啦的。他不想違背蛇神給部族帶來不幸。他命巫師把小姑娘送回湖里,自個兒回宮去了。他為自己的不幸感到無比的憂傷,盡管她的愛妻曾給他帶來痛苦和欺侮,他仍是愛她的。 這件事在穆斯伊卡不逕而走。人們從湖的四面八方涌來,帶上祭品投擲在水里,向娘娘祈福,自此過后湖邊道路縱橫,熱鬧非凡。因為他們深信,娘娘始終是偉大的古塔維特的妻子,有權賜福和降禍于他們。 有一戶人家,只有一個獨生女。爹媽每日都讓她到山上去放牧牲畜,因為除她之外,沒有人來干這活。多少年已往,小姑娘已經出落成一位漂亮標致的大姑娘了。 有一夭,在一個小峰頂上,她遇見了一位英俊的小伙子。 “嫁給我吧。”他對姑娘說,而且熱烈地向她傾訴自己的愛情。 這個矮小、結實的小伙子打動了她的心,她贊成了。 從那以后,他們常常在山坡的密林里約會,如膠似漆。 小伙子時常讓她從家里帶些面湯來,你喝一口,他喝一口,吃得精光。 就這樣,日子一天天已往,小伙子能跑善爬,仿佛滿身都是腳。他能貼著地面,把身體拉得很長,他不是人,而是一位蛇神。可是,這有什么呢?在鐘情的少女眼里,所見到的只是第一印象中那位體格勻稱給她快樂的英俊小伙子。 一次,姑娘對小伙子說: “咱們快有孩子啦。如果我的爹媽知道了,準會發脾氣,還要百般追問,孩子的父親(father)是誰。咱們先商量好,預備把家安在哪里?” 蛇神對她說: “我住的地方有許多禁忌,最好到你家去。不過,我不能隨便出現在你父母面前。你能否在你家磨房邊給我我一個角落。隨便一個墻洞,里面塞點擦磨盤的破布就可以了。” “好,我家磨房那兒正好有塊空地。”姑娘說。 “那好吧,你帶我去那兒好啦。” “不過,你要到那兒干什么?” “我就住在那里。” “怎么可以,那兒太擠了,你會不舒服的。”姑娘有些心疼。 “沒干系,我收拾一下,會很舒服的。更況且為了你受點苦也無妨。現在你通知我,你住在哪兒,是廚房依然放糧食的小屋?” “在廚房,和我爹媽在一路。” “你家磨房在哪里?” “就在放糧食的小屋。” “那么,如果我到你家,你就得到放糧食的小屋來過夜。” “爹媽不會讓我一個人在那里過夜的。” “你就對他們說,小偷要來偷谷種,你得守在那里。記取每次磨谷子的時候,都要抓把面粉灑在洞里。我就吃這個,別的什么也不要。別讓人看見我,你在墻洞里隨便塞塊抹布就可以了。” “這么說,你不愿意見我爹媽啦?” “先等等吧,到時候,我會通知你的。” “不過,你怎么可以住到洞里去呢?那地方很小。” “別擔憂,我會有辦法的。” “隨你便吧。” “不過你要帶我到那兒去,先把我放在圍墻外邊,夜間再帶我去磨房。” 姑娘等爹媽出門以后,偷偷走進磨房,把墻挖大了些,好讓她的蛇神在那兒歇息,次日,她又上山到放牧的地方和小伙子幽會。 “我把墻洞挖大了些。”她對蛇神說,“這樣可以讓你舒服些。” 天黑時分,他倆一路來到姑娘家,姑娘先把情人留在牲口圈里,夜間才把他領進磨房,蛇神當著驚訝不已的姑娘,輕而易舉地鉆進洞里去了。 “新鮮,”姑娘有些納悶,“我還以為他沒本領鉆出來呢!” 當晚,姑娘對爹媽說: “小偷看上了我們的糧倉了,我得住到那兒去,那里放著一家人的口糧呢。” 爹媽贊成了。姑娘把自己的鋪蓋拿到糧倉里。深夜,蛇神從洞里出來,和她睡在一路。每日,姑娘總是一個人去磨谷子,把面粉偷灑到洞里面。在出門以前,她總是用一塊羊皮把洞口蒙好。她的父母誰也沒想到自己的閨女有個情人。直到他們發現閨女有身時,不由得非常吃驚,開始沒完沒了地盤問她: “誰是孩子的父親?” 姑娘總是一聲不吭。他們試著獨自輪番盤問,她依然什么都不肯承認。她的雙親無法可施,誰讓他們只有這唯一的寶貝閨女呢? 分娩的日子到了。陣痛開始以后,姑娘的雙親守在那里,一刻也不敢離開。蛇神無法和自己的情人碰面,又沒吃的,只好獨自搬到野外的洞里去住。 日子多了,蛇神餓得難受,便從姑娘身上吸些精血,把自己調理得肥壯麗平滑,皮膚也紅潤起來。不過他在鐘情的情人眼里,還像以前一樣迷人,只是發現他比以前肥了些,更有力了些。 為了不讓爹媽發現那挖的蛇洞,姑娘把鋪蓋堵在了洞口邊。 父母從自己的閨女那里一無所知,只好到鄰居那里去探聽。 “我家閨女不知跟誰懷了孩子,你們有沒看到她跟附近什么小伙子有來往?” “沒有,沒看到她和誰有來往,”他們說,有人反問她父親,“你閨女在哪兒過夜。” “原來跟我們一路住在廚房里,之后搬到糧房去過夜,把鋪蓋鋪在地上。她磨谷子的時候都是一個人,從沒看見有人跟她一路。” “你們有沒有問過她,為什么不愿你們守著她?” “她說,她不愿意我們看見她分娩時的痛苦。” 這時,有人對老倆口說: “這事只能靠巫師幫忙才行,我們普通人猜不出來什么道道兒。” 老倆口帶著一束古柯葉子來到巫師那里,求他幫自己的閨女消災解難。 “我們的閨女很不對勁,不知道出了什么事?“ “她怎么了,哪兒不舒服?”巫師問。 “她懷了孩子,可這孩子的父親是誰,我們也不知道,她又不肯講,已經折騰好幾天了,還沒生下來。” 巫師從古柯葉子上看出了些眉目,對老倆口說: “到糧房的地底下找找看,孩子的父親就在那兒,不過他既不是獸也不是人。” “那么,他是什么東西?“姑娘的父母嚇壞了,“難道是什么妖怪?” “是位小蛇神,他就是孩子的父親。”巫師掐著手指頭說。 “造孽,真是造孽。”老人們悲苦萬分,“現在可怎么辦呀?” 巫師想了想,對姑娘的父親說: “幸虧他的神力已經在你姑娘身上耗得差不多了,把他弄死并不難,只是你的閨女會千方百計的阻攔,最好讓她離村子遠些。等把她支走,就喊人來,拿上鏟子和大木棍,到糧房地下的洞里打死他。但千萬要注意,不可以讓他爬出洞來,否則,他會施展神力把你們一切纏死的。打死以后,把蛇頭割下來,埋到離蛇身很遠很深的地下才行。” “好吧,就這么干。”說完,老倆口就回家預備去了。 他們回去過后立即找了十個強壯的小伙子,預備好棍子和鏟子,對他們說: “明天等我閨女一出門,你們就到我家來,不過千萬不可泄露風聲。” 第二天清早,老倆口給姑娘預備好錢和干糧讓她到很遠的村落里去買些助產的藥。 姑娘說什么也不愿離開她的屋子。 “你們為什么要我走這么遠?我不去。”她發著脾氣。 “你不去,痛死了也沒人管!”她的父母嚇唬她。 沒辦法,姑娘只好乖乖走了。 當人們看著姑娘的背影消逝在遠山之中時,立即聚集到老倆口家中的糧房里。拿著主人分發的古柯葉,禱告完畢,便掀開姑娘的鋪蓋。 只見那是一個很大很深的洞里,躲著一條蛇,長著人一樣的腦袋。一見有人來,立即把胖胖的身體挺得筆直,輕輕地擺動起來。說時遲,那時快,人們一涌而上,擺蕩棍子和鏟子,把蛇剁成幾段,把蛇頭扔到老遠的一個山谷里。從蛇身上的殘傷里流出的血浸滿了洞穴。 當蛇完全僵死的時候,姑娘返來了。她飛奔到糧屋里,看見洞里滿是鮮血,一切便都曉暢了。 姑娘大喊著: “你們為什么要打死他,打死我的丈夫,他是孩子的父親。” 她不停地嚎哭著,哭聲傳遍了整個村莊。在哭喊聲中她又開始陣痛了。這回,她生了,生了一窩小蛇,一窩帶著鮮艷羽毛的小蛇,飛走了。 |
|||||
笑話故事錄入:admin 責任編輯:admin | |||||
相關文章 | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
| 設為首頁 | 加入收藏 | 聯系站長 | 友情鏈接 | 版權申明 | 網站公告 | 管理登錄 | | |||
|