紙花匠的家書明朝崇禎年間,湖廣沔陽州一帶,有一個年輕的紙園丁,名叫繼兒。他3歲喪父,7歲喪母,孤苦伶仃中長大,斗大的字不識一個,卻學得一手剪紙花的妙手藝。他做紙花活,總是現做現賣,客等貨成。生意一天比一天興旺,成為湖廣大名鼎鼎的最精致能干的紙園丁。
有一年湖廣干旱,人們處在饑荒之中,繼兒的紙花生意也蕭條起來。繼兒正愁得沒辦法,他的妻子杏子從剛由浙江販牛返來的鄰居牛經紀那里得知浙江一帶盛行紙花生意,勸繼兒遠去碰碰運氣。夫妻倆商量好,預備停當,繼兒就別了妻子杏子,到浙江去了。
繼兒在浙江做紙花生意,很快就有了名氣,三年之間賺了不少錢,便惦念起在家的杏子。想回家,又舍不得這里的好生意,要捎錢回去又沒有可靠的便當,時常到酒店里飲酒解悶。一天,在陽春酒樓里突然之間碰到了又來浙江販牛的牛經紀,他在請牛經紀喝過酒過后,便把一百吊錢和一封家書交給牛經紀,托他交給杏子。
牛經紀知道繼兒夫妻倆都不識字,要看一看這封家書是怎么寫的。他拆開一看,只見里面是一張黃紙上貼著剪的4只斑鳩(turtledove),8只八哥(starling),另有兩只鸚鵡(parrot)口銜兩件小孩衣服,一個壇子。另外一個字都沒有。他不禁暗笑這個剪花人竟把自己賣不出去的剪格式子貼起來當家書,真太土氣了。又想他這次來浙江販牛,遇上牛瘟,虧了本,何不從繼兒交給他的一百吊錢中拿出些來用用呢?料想他妻子也不知道究竟給她帶回多少錢來。
牛經紀回到家,便到杏子家把在浙江碰到繼兒的情形通知給杏子,并把家書和50吊錢交給了她。杏子打開家書一看,便問:“牛老板,家書上寫的是捎給我100吊錢,你怎么只給我50吊啊?”牛經紀一聽,心里暗暗吃驚,便又拿過家書來仔細看過,依然沒有一個字,便說:“這上面并沒有寫明是100吊錢啊。”杏子說:“這4只斑鳩,正是四九三十六,這8只八哥是八八六十四,加在一路不正是100吊嗎?”牛經紀才名頓開,但還不死心,又問杏子:“這兩只鸚鵡口含兩件小衣服是啥數呢?”杏子笑道:“兩只鸚鵡不正是二五一十嗎,這是說用10吊錢給孩子添置兩件衣服”,又指著那口壇子說:“還剩下的90吊錢,讓我放到壇子里存起來。”牛經紀才心服口服地把另外50吊錢又交給了杏子。
|