![]() |
| 網站首頁 | 睡前故事 | 童話故事 | 校園故事 | 勵志故事 | 民間故事 | 成語故事 | 笑話故事 | 經典故事 | | ||
![]() |
||
|
||
|
|||||
戴麗蘭母女受封賞 | |||||
作者:佚名 睡前故事來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2025/9/11 ![]() |
|||||
戴麗蘭母女受封賞被騙的人都帶著自己的錢物辨別歸去,只剩下戴麗蘭一人留在宮中,哈里發問她: 戴麗蘭,這事兒總算是鬧曉暢了,我問你,你想從我這兒得到什么呢? 戴麗蘭直言不諱地說:陛下,先父原是在宮中做官的,任過馴鴿官.我小的時候,曾幫助先父馴過幼鴿,因而學會了一些馴鴿技能,掌握了一定的本領.再說我的丈夫秉承我父親(father)的遺業,同時他也曾是陛下的一名忠臣,維持過巴格達城中的治安工作,我們堪稱為官宦之家.為了承當先父和先夫的未竟之業,我一向潛心努力,巴望著有朝一日能為陛下盡點綿薄之力.同樣的,我的小女戴乃白,也有同樣的念頭,她也要承當她父親的事業,大干一場,為陛下效犬馬之勞.這就是我的愿望. 哈里發覺得戴麗蘭一家忠心可嘉,便點搖頭,答應了她的請求,要為她母女倆安排宮中差事.這時戴麗蘭又表示希望委派她去做皇家旅舍的看門人.這個所謂的皇家旅舍,是哈里發經營的一幢三層樓的旅館,是專門為來往巴格達城的富人巨賈們居住的,又稱為皇家客棧.在這個客棧里工作的服務員有四十人,另外還養著四十條看家狗,有一個廚師負責為服務員.客人們做飯和喂狗.哈里發見戴麗蘭提出來具體要求,認為這項工作還挺適合她的,便立即答應了,對她說: 我委派你去負責皇家客棧的工作,如果客棧中有丟失現象,一律由你負責. 戴麗蘭對哈里發說:微臣遵命!另外我還要懇求陛下能夠許可我閨女(daughter)戴乃白住到客棧的樓上去.因為客棧屋頂平臺十合并闊平坦,很適合馴養信鴿. 哈里發又點搖頭,答應了下來.就這樣,哈里發信守諾言,公平公道地處理了這件事兒,為戴麗蘭母女的工作做了妥當的安排,讓戴麗蘭做皇家客棧的總管,讓客棧里的工作人員,都要服從她的指揮,不得有誤. 戴麗蘭終于以自己高明的騙術贏得了哈里發的好感,爭取到哈里發對自己的委任,承當了先父和先夫未竟的事業,理想成真,如愿以償.她對本職工作腳踏實地.一絲不茍,深得各方面的好評.白天她讓閨女馴養信鴿,為哈里發準時無誤地送信,夜間她命人將四十條狗放出來,幫助維持客棧的安全. 戴麗蘭母女一朝得勢,便意氣風發,風風火火地大干起來.埃及騙子阿里.米斯里 埃及騙子阿里.米斯里已往,埃及有個大騙子阿里.米斯里,到處行騙,受害者甚眾.王宮里的警長薩里赫布置他手下四十個巡捕,挖個陷阱,誘捕他,為民除害.一切安排得十分周密,可是,在預定的時候到陷阱中逮人的時候,他卻像水銀瀉地,溜得無影無蹤.因此,他就得了個綽號,叫載伊百谷.米斯里(載伊百谷:阿拉伯語意為水銀.). 阿里.米斯里神奇地用各種方式躲過官方的緝拿,藏身在一個人們不易發現的地方.一天,管家見他愁眉苦臉.悶悶不樂地呆坐著,便說: 主人,你這是怎么了?如果你心里不痛快,倒不如到城里去走走.散散心也好哇. 阿里.米斯里覺得管家說得在理,便信步走上街頭,他在城中大街小巷中溜達,卻總覺得胸中的煩悶驅之不去.這時,他路過一家小酒館,心想,到酒館里坐一會兒,喝上幾杯,也好借酒消愁啊.他心里這么想著,腳已邁進小酒館里了.只見酒館里人不少,有七排位子已經坐滿.他叫住服務員,對他說: 我想找個位子,獨自坐著,一個人飲酒. 服務員為他騰出一個桌子,并端出一些下酒的菜肴.于是,他獨斟獨酌,開懷暢飲,直喝得醉眼蒙,才起身走出酒館,身子輕飄飄地.一腳高一腳低地在街上游蕩.他來到艾哈麥魯街,那里有不少人熟悉他,都惟恐躲閃不及.惹禍上身.他見自己所到之處,人們都忙著給他讓路,心中略感欣慰.他得意揚揚地邊走邊東張西望,一眼看到一個挎著皮水囊.手里拿著碗和壺的賣水老頭,跌跌撞撞地迎面而來,口中喃喃細語地叫道: 飲料中最好喝的是葡萄酒,交往中最愜意的是和情人幽會,言語中最有益的是與正人正人一席談. 阿里.米斯里聽到賣水老頭的叫賣,便向他招手,說道: 喂!賣水的,你過來,給我來一杯. 賣水老頭見有人買水,忙跑過來,站到他面前,用諳練的舉措十分麻利地倒了一碗水,遞給米斯里.可是,米斯里接過水碗,并不馬上喝水,卻諦視了一下碗中水,搖晃一下,把水潑到地上.賣水老頭新鮮地問他: 你要喝水,我倒給你,你卻把水潑到地上,難道你不喝嗎? 阿里.米斯里搖晃著身子說:你怎么知道我不喝,我要是不喝,叫你過來干什么? 賣水老頭又給他倒了一碗水,遞給他.他接過來,同樣諦視了一下碗中水,搖晃一下,又把水潑到地上了.接著,他又向賣水老頭要水,賣水老頭又遞給他一碗水,他又照例潑掉.這下子,賣水老頭急了,沒好氣地對他說: 你要是不喝,我可是要走了. 阿里.米斯里趕忙攔住他,說道:你又說我不喝,我喝!我喝!再來一碗吧. 賣水老頭耐著性子,又給他灌滿一碗水,他這回接過來,仰起脖子一飲而盡.然后,他掏出一個金幣遞給賣水老頭.賣水老頭嫌錢少,米斯里不但不肯多給錢,反而認為賣水老頭頂撞了他,便拔出腰刀,抓住老頭的衣領,要殺死他.他滿臉怒容地對老頭吼道: 你這個老頭,我給你一個金幣,你還嫌少嗎?說破大天去,你的皮水囊也只值三個金幣,我潑掉你的三碗水,能值幾個錢?我給你錢就不錯了,你還敢嫌少?你說說看,你難道還見到過比我更勇敢.更慷慨的人嗎? 賣水老頭并不怕他,阿里.米斯里吃了一驚,忙問:阿里.米斯里吃了一驚,忙問:那你說說,比我更勇敢.更慷慨的人是誰? 你先把你的爪子拿開!賣水老頭見米斯里放開抓住他衣領的手,才開始對他細細道來:我通知你,我這人親身經歷的奇聞軼事,恐怕你是從未見到聽過的呢!你聽著,我的父親原來是開羅城中賣水人的頭目.他去世時,給我留下五頭駱駝(camel).一匹騾子.一所房子和一個店鋪.一般地來說,窮人是不能妄想發財致富的,因為,等他白手起家.發財之時,他就已到了風燭殘年.因此,我并不妄圖錢財,只是一心要到麥加朝覲.于是,我變賣了房屋牲畜,預備了路費,實現了到麥加朝覲的宿愿.不料,在麥加朝覲完,才發現自己不僅花光了所有的錢財,而且還欠了人家五百金幣的債.事先我想,如果我就這樣轉回埃及去,就會被債主告發,也就少不了遭受鐵窗之苦.想到此,我就決定先不回埃及,便跟隨一些從敘利亞來的朝覲者一塊到哈勒白,又從哈勒白到巴格達.在巴格達我打聽到賣水人的頭目,便前往拜訪他,如實通知他自己的遭遇和苦衷,博得他的同情,他很體貼我,專門騰出一間鋪房供我居住,還給了我一個皮水囊和一套壺碗,使我重操舊業.自謀生計.次日一大早,我就挎上皮水囊,出門賣水.我在城中穿大街走小巷,向過往的行人兜售囊中水.我看到一個人迎面走來,以為他要喝水,便灌一碗水遞給他.沒成想,那人不但不喝水,反而沖著我大喊大叫起來: 怎么又是水,我還沒吃東西,又讓我喝水!剛才有個人說是要請我吃飯,我去了,不想那個家伙小氣得很,只在我面前擺上兩個水罐,其他什么都沒有.我氣惱地說:這是怎么回事兒?你請我來吃飯,卻不擺出飯菜,只管讓我喝水.算了吧,等我到別處吃飽了飯,再來喝你的水好啦!,又有一個人迎面走來,我把一碗水遞已往,他卻婉言謝絕,說道:愿安拉給你預備衣食.,就這樣,我在城中各處轉悠,一向到正午,也沒賣出一碗水.賺到一分錢.我懊悔自己不該到巴格達來.正當我懊惱煩悶之時,突然之間之間之間發現大街上的人們沒命地奔跑起來,好奇心驅使我尾伴伴隨著人們向前跑去,只見有一隊威風凜凜的騎兵,排成兩行,雄赳赳.雄赳赳地列隊通過大街.我仔細看那些騎兵,見他們一個又一個全副武裝,頭上纏著纏頭,腰挎寶劍,手執長矛,這種威嚴壯觀的場合是我從未見過的.我向行人打聽:這是誰的隊伍?,行人說:這是艾哈默德.戴乃孚的隊伍.,我又問:他是什么官職?,行人說:是禁衛軍隊長,兼任巴格達城中的警官,也負責維持城外的治安.他本人每月要拿一千個金幣的薪俸.他們這是從宮中出來,回營房去呢., 正當我和那個行人在一旁說話時,艾哈默德.戴乃孚看我是賣水的,便叫道:來,給我一碗水喝!,我當即倒了一碗水遞上去.他接已往,諦視一下,搖晃一下,隨即把水潑到地上;我又倒了一碗,他又潑到地上;我第三次遞給他一碗水,他才仰起脖子,一飲而盡.喝完了水,他問我:水夫,你是哪里人?,我說:我是埃及人.,他又問:那你干嗎到這兒來賣水?, 于是,我把自己的身世.遭遇和困境,很快地對他說了一遍.他知道我是個負債的人,為躲債才流落入這兒來的.他聽了,便賞我五個金幣.然后,他對部下說:你們也來救濟這個可憐人吧!,于是,他的部下每人給我一個金幣.最終,他對我說:接待你到巴格達來,你給我們水喝,我們會照顧你的., 從那以后,我常常跟這支軍隊接觸,他們每回都照顧我.恩賞我.就這樣,沒過多久,我就蓄積了一千個金幣.有了錢,就開始想回家.我決定出發回埃及后,到營房里去拜訪艾哈默德.戴乃孚.他問我:你還需要什么幫助?,我對他說:我打算回埃及去,正好有一個商隊到埃及去,我要隨他們一路回家., 艾哈默德.戴乃孚見我歸心似箭,很體諒我思念故鄉的心情,便很慷慨地給我一匹騾子和一百個金幣,并對我說:如果你愿意的話,我想托你在開羅為我辦一件事.,我說:我熟悉許多開羅人,有什么事就請盡管說吧!,他手書一信,交給我說:請你將此信親自交給住在開羅的載伊百谷.米斯里,并代我向他問好,通知他,我在哈里發宮中任禁衛軍隊長., 我收下他的信后,便跟隨商隊回到開羅,先去找到債主,還清了債務,此后仍以賣水為生.可是,我轉了許多地方,卻至今未找到那個名叫載伊百谷.米斯里的人,沒有完成艾哈默德.戴乃孚交付給我送信的義務,這是使我耿耿于懷的一樁心事啊! 阿里.米斯里聽到這里,高興地拉住賣水老頭的手說: 老人家,天下之事,無奇不有,您用不著發愁了,我就是您要找的那個載伊百谷.米斯里,最早追隨艾哈默德.戴乃孚的也是我.你把信交給我就是了. 賣水老人定睛看了他半天,從懷里掏出那封信,遞到他手上.阿里.米斯里打開信一看,只見上面寫道: 阿里.米斯里兄弟: 別來無恙乎? 我在開羅時,耍盡手腕愚弄.誑騙薩拉哈丁,終于生坑了他,并收攬他的部下,其中有個叫阿里.赭麥爾的好小子. 現在我在哈里發宮中服務,兼任巴格達城中的警官,負責維持城內外的治安.如果你有心履行我們之間的約言,可前來巴格達找我,以便借機施展你的天才騙術,以博得哈里發的正視和信賴,便有望達到進入王宮為官受祿的目的.希望你馬到功成. 艾哈默德.戴乃孚 阿里.米斯里讀了信,內情皆知.他高興地親吻著來信,還把信放到頭上頂了一下.然后,他掏出十個金幣,賞給賣水老頭. 阿里.米斯里親往巴格達城 阿里.米斯里興高采烈地.急趕忙忙地跑回寓所,迫不及待地把收到信的喜訊,通知給他的弟兄們,對他們說: 我要走了,我把你們的事交給你們自己了. 說完,他收拾好行李,換上一身新衣服,披一件斗篷,戴一頂紅氈帽,并把裝在匣子中可以折疊的全長二丈四的長槍取了出來,預備隨身帶走.他的助手見他行色匆匆,便對他說: 你要走了,可是咱們的錢快用完了,怎么辦? 他說:別著急,我到敘利亞后,會盡快寄錢給你們用的. 說完,他告別眾兄弟,去找到一個整裝待發的商隊.他很快就了解到在這個商隊中,除了一個為首的商界頭目外,另有其他四十個大大小小的商人.商人們的貨品都綁扎在駱駝背上,弄得妥帖無恙了,可是,那個商界頭目的貨品還沒有綁扎妥帖,幫他綁扎貨品的敘利亞人一個人忙不過來,召喚其他騾夫來幫他,不料,那些人不僅不動手幫忙,反而蹲在一旁對他冷嘲熱諷.嘰嘰咕咕地叱罵他.這情景,米斯里看在眼里,心中想著,我要跟這個頭目搞好干系,他是帶隊的,幫他做點事,他以后會幫我的.想到這里,他走到頭目跟前,向他問好.頭目問他: 你有什么事嗎? 他說:我看你一個人治理這四十馱貨品,實在太辛苦了.你干嗎不多雇幾個人幫你呢? 頭目說:我曾雇過兩個年輕人,給他倆發衣服,還給每個人預付了二百個金幣.可是,他倆在半途中卻棄我而去了. 阿里.米斯里不失時機地對他說:那我來幫你吧. 頭目贊成了.米斯里手腳麻利,很快就幫頭目綁扎好貨品,得到頭目的贊許.商界的頭目高興地跨上高頭騾子,帶領其他商人一道出發啟程.商隊由那個敘利亞人帶路,他很喜歡米斯里.日落時,商隊住下來過夜.大家吃飽喝足,便辨別歇息. 次日早晨,商隊持續跋涉,直到一處猛獸常常出入的森林(forest)地帶.他們早就聽說過,以前,曾有商隊路過此地時,有的商人被猛獸吃掉了.但是,這兒是商隊的必經之路,為了避免所有的商人擔憂被猛獸吃掉而寢食不安,便利用抽簽的辦法,在旅客中抽出一人來作犧牲品,把他拋給猛獸去果腹,其他人則趁機通過最危險的地段.這次的商隊也同樣沿用傳統的辦法,用抽簽方式決定誰去作犧牲品.他們抽簽的結果,商界頭目成為犧牲品.商隊已處于最危險地段,猛獸果然遠遠地出現了.商界頭目見自己的生命危在旦夕,心中異常悲苦,可又別無他法.他哭喪著臉,埋怨帶路人說: 你這個該殺的家伙!看來是你把我送上死路了,也許這是命該如此.你聽著,我死后,你要把我的財貨如數交到我的兒女手上. 阿里.米斯里見頭目和同伴們在做生離死別,覺得很新鮮,便問道: 你們一個又一個悲痛欲絕,究竟發生了什么事? 于是,人們便把這一帶是商隊的必經之路,現在正碰到猛獸的事兒,對他訴說一遍.他聽了,卻覺得人們不必為此大悲大哀,說道: 這是什么大不了的事兒,你們何需要逃避野獸?讓我來殺死它,替大家除害好啦! 阿里.米斯里的豪言壯語,使在場的人精為之一振.商界頭目聽說米斯里自告奮勇去對付猛獸,萬分激動地說: 那太好啦,如果他真的殺死野獸,我愿給他一千個金幣! 其他的商人也紛紛表示,如果他能為眾人除害,使他們今后再路過此地免得一死,那就都效法商界頭目重謝他. 說干就干.阿里.米斯里拋掉斗篷.抽出寶劍,吶喊著沖進林中,正好碰到那頭攔住商隊非要吃人才能放行的猛獅.那頭體態巨大的獅子(lion)張牙舞爪地向他撲來,他手舉寶劍,對準獅頭,武斷地刺去,將它劈成兩半,兇猛的獅子在他的利劍下頓時一命嗚呼.商界頭目及其同伴們眼見米斯里手舉劍落,結果了猛獅的性命,激動不已,狂呼起來,對他十分欽佩.感激.米斯里抹掉劍刃上的血跡,若無其事地回到商隊,對帶路的人說: 你也用不著著急.畏懼了,持續上路吧. 帶路人見猛獅被殺死了,心中的石頭總算落了地,他拉著米斯里的手說: 你真了不起!我應該做你的仆人才對! 商界頭目拿著一千個金幣送給他,其余的商人也紛紛解囊,每人給他二十個金幣.阿里.米斯里把所得到的金幣全都交給頭目代為保存,然后和商隊一路,安然通過林區,持續往前走,直到天黑,才停下來過夜. 次日早晨,商隊又啟程,向巴格達城邁進.可是,他們中途碰到一群強盜,攔住商隊的去路,要搶劫商隊.這伙強盜的頭子是個惡貫滿盈的家伙,他常常帶領一些以搶劫為生的強盜出沒于山林.壕塹之中,攔路搶劫過往的商隊,惡名遠揚,令人心驚肉跳.商界頭目一見強盜襲來,頓時慌了手腳,仰天嘆道:這回,我的貨品就全完了!其余的商人們也都見賊喪膽,沉著丟貨四散逃命去了.阿里.米斯里卻顯得十分鎮靜,他身穿一件系滿響鈴的皮衣,手執二丈四的長槍,向強盜們沖已往,一把奪過一匹駿馬,躍身跨上馬背,沖到強盜頭領跟前,毫無懼色地向他挑戰,說道: 大膽賊頭,你敢與我對陣嗎? 強盜頭目嘿嘿一笑,說道:我還真沒見到過有誰敢與我交鋒的,少嗦,快快前來受死吧!阿里.米斯里搖出發上的響鈴,兩腿一夾駿馬,迎上前去.兩人槍對刀,一招一式,沒打幾個回合,他就用長槍擊折賊頭人的大刀,旋即一個措手不及,一槍挑死賊頭人.強盜們見頭人被殺,氣急敗壞地一擁而上,把他圍在中心.米斯里面對群敵,絕不退縮,從容舉槍橫掃群敵,直殺得眾強盜落荒而逃. 阿里.米斯里干脆利索地殺死賊頭人.擊退眾強盜,保全了商隊的生命和資產.他的驍勇善戰.豪情壯舉贏得了商隊頭目和所有商人的好感,從災難中得到重生的商人們紛紛仗義疏財,都傾其所有,把金幣送給他.就這樣,他們重整商隊,持續前進,終于安然到達巴格達.米斯里從頭目那里要回存放在他那兒的金幣,將所有的錢交付給帶路人,讓他如數交給自己在開羅的副手. 阿里.米斯里和戴乃孚久別重逢 阿里.米斯里在巴格達城中歇息了一晚,第二天一早便到城中各處去打聽戴乃孚的住所.可是,行人見他的著裝打扮和口音不像是本地人,都不愿意跟他搭話.他并不泄氣喪氣,而是孜孜不倦地持續找尋;他走到納夫竹廣場,看到有一群小孩正在那里玩耍,他心想,童言無忌,從他們口中,興許能打聽到戴乃孚的下落.他左顧右盼,見附近有個賣糖果的商販,便靈機一動,到商販那兒買了一些糖果,拿在手上,召喚著孩子們.那群孩子見米斯里手上拿著糖在召喚他們,呼啦一會兒跑過來圍著他要糖吃.阿里.米斯里說: 糖是要給你們吃的,可是你們得有人幫我找到一個名叫艾哈默德.戴乃孚的人才行. 這時,孩子當中有一個年齡稍大些的走到米斯里跟前,對他耳語道: 你跟我來,我在前面跑,你在前面跟著. 那孩子說完,就照直往前跑去,米斯里在前面緊跟不舍.他跑到一座房子前,用腳趾夾個石子拋向大門,又轉頭朝米斯里使個眼色,表明要找的人家到了.阿里.米斯里上前拉住小孩的手說: 你真是個聰明的孩子,你叫什么名字? 孩子說:我叫艾哈默德.勒勾圖.你自己去敲門吧,我該走了. 阿里.米斯里送走勒勾圖,轉身前去敲門.戴乃孚在屋子里聽到敲門聲,便吩咐管家說道: 你快去開門吧,這準是阿里.米斯里找我來了.阿里.米斯里進了門,見到戴乃孚,久別的老友重逢了,他們熱烈地擁抱著,相互問寒問暖.戴乃孚手下的四十個弟兄也出來和他晤面,親熱地問候他.戴乃孚取出一套衣服送給他,說道: 這是哈里發委任我為隊長時發給部下的,我特意給你留下這一套.那時我就料到你明天會來找我的. 次日,戴乃孚外出前對阿里.米斯里說:你這幾天先呆在家里,不要上街. 阿里.米斯里一聽就急了,嚷道:為什么不讓我上街?干嗎要把我關在屋里,像坐牢似的! 戴乃孚耐心地對他說:小伙子,你別以為巴格達像開羅一樣,巴格達是哈里發所在的京城重地,這兒的狀況十分復雜,城中的騙子手.地痞流氓不少,你初來乍到,冒失外出,就很可能上當受騙. 阿里.米斯里服從戴乃孚的指點,在家中安靜地呆了三天.戴乃孚對他說: 一個大小伙子總是在家里閑呆著,其實也不是個事兒,這么著吧,我看一看如果有機會的話,我帶你去見哈里發,他也許會委你一官半職的. 阿里.米斯里與戴乃白 阿里.米斯里在家里呆著,悶得發慌,他決定不顧一切地沖出家門,到大街上去溜達溜達,借此消愁解悶.巴格達城對他來說具有很大的吸引力,那里繁華的街道.喧嚷的市場.擁擠的人群,對他來說都顯得十分新奇.他邊走邊看,穿過大街走太小巷,時間長了,一時感到有點兒餓了,便走進一家餐館,飽餐一頓. 這時,被哈里發委派負責兼管皇家旅舍的戴麗蘭率領她的四十個仆從,由王宮轉回皇家客棧,正好從這家餐館門前路過;米斯里從餐館里跑出來看熱鬧,見這四十個仆從個個容光抖擻,頭上戴著嶄新的氈帽,腰間挎著銀光閃閃的彎刀,排著兩行隊伍,雄赳赳.雄赳赳地朝前走.在隊伍前面壓隊的就是身披鎖子鎧.頭戴鍍金盔.騎著高頭大騾子的.威風凜凜的戴麗蘭.米斯里目不轉睛地看著她,引起了她的好奇心,她見米斯里身穿帶帽子的毛外衣,外披斗篷,腰間掛著一把長劍,他的個頭.胖瘦猛一看和艾哈默德.戴乃孚不相上下.她還注意到他的目光炯炯,顯出一派英雄氣概,不同凡響,心中留下頗為深刻的印象.回到旅館,她把閨女戴乃白叫到跟前,并取出沙盤,為他占了一卦,從占卦的結果來看,知道此人名叫阿里.米斯里,并了解到他的經歷和遭遇. 戴乃白不曉暢母親為什么占卦,為誰占卦,便問道: 媽媽,您在為誰占卦?結果又怎樣呢? 戴麗蘭注釋道:我剛才在路上看見一個小伙子,模樣長得特像艾哈默德.戴乃孚.看到他以后,我強烈地感到他一定是和艾哈默德.戴乃孚在一路.正因為如此,我很擔憂,他會知道你騙過艾哈默德.戴乃孚和他的部下,他會為了替他們報復而混跡于市民當中,伺機來誑騙我們呢! 聽了媽媽的分析,戴乃白連忙搖頭,說道:您的判斷是正確的!我也認為來者不善,善者不來.不過,對于此事,您也不必著急上火,就放心地讓我來處理吧. 戴乃白胸有成竹,馬上梳洗打扮起來,挑出一套非常華麗時髦的衣服穿上,坐在梳妝臺前,精心地描眉畫眼,把最悅目的鉆戒.頭簪.耳環戴上,打扮得渾身上下金燦燦.銀閃閃,耀眼奪目.收拾裝扮好啦以后,她便走出家門,來到大街上.她那妖艷的裝扮.婀娜的身段,惹得來往行人不時地注目寓目.見到行人對自己如此關注,戴乃白心中喜不自禁,她不停地為自己打氣,暗暗發誓:我要用輕柔誘人的步伐來迷惑人,用水靈靈傳情的雙眼來誘騙人,我就不相信我的目標不上鉤!她這么想著.念叨著,兩眼又不停地東瞧西看.終于,在一條繁華的街道,她看到她媽媽形容的那個青年人出現了.此人正是阿里.米斯里!她見阿里.米斯里迎面走來,便故意迎上前去,用胳膊輕輕地撞了他一下,又趕忙向他道歉說: 真對不起,是我不小心撞著你了,請原諒! 阿里.米斯里其實已經注意到了迎面而來的鮮艷的姑娘,巴不得跟她熟悉呢,見姑娘自動和他搭話,頓時心花怒放,忙說: 沒事兒,沒干系.請問你這位漂亮的小姐,姓什名誰,家住哪里呀? 戴乃白誠心要戲弄他,不直接回答他,便說:我可要通知你呀,我是結過婚的人,我的主人是和你一樣的紈绔子弟! 阿里.米斯里見她如此輕佻,便壯著膽子說:小美人兒呀,咱們好好聊聊吧. 戴乃白說:在這兒說說話不是很好嗎,不瞞你說,我哥哥是個大商人,我的丈夫也是做買賣的.平時我總是呆在家里,明天可是頭一次拋頭露面地上街呀.我出門上街是因為我明天心緒紊亂,剛才我在家里做了許多菜,可是沒有人陪我一塊兒吃喝.聊天,覺得沒有什么意思.現在碰到你,見你一表人才,教人喜歡.不知你能否撥冗到臨寒舍,陪我一路吃喝.談笑,果然如此,我會感到很高興的. 聽了戴乃白的話,阿里.米斯里頓時心花怒放,便迫不及待地對她說: 這太好啦,你邀請我到貴舍去做客,這可真是我天大的榮幸啊! 于是,在戴乃白的指導下,阿里.米斯里興高采烈地跟著她穿過大街,走太小巷,往她家里走去.阿里.米斯里走著走著,心中產生了一種念頭:自己是外地人,初次到此地,人生地不熟,不能冒冒失失地惹事生非.我在大街上隨便熟悉人,又輕易地答應到她家里去,和這種輕浮的女人廝混,后果是不堪設想的.想到這兒,他的腳步放慢了,從兜里掏出一個金幣,遞給戴乃白,用委婉的語調對她說: 這位姑娘,謝謝你的美意,我不打算到你家中去了,請你收下這個金幣,改天我再來拜訪你吧. 戴乃白正喜滋滋地帶著他往家里走,不料他卻半路上變卦,心中甚為著急,忙說: 這怎么能行呢?說好啦的事兒怎么說變就變了呢!明天你應該到我家里去,我一定要讓你去,因為我已備好啦飯菜,讓我們盡情地吃喝玩樂吧! 她邊說邊用力拉住他的手,生拉硬拽地把他弄到一幢大廈門前,對他說: 你去開門吧! 阿里.米斯里問:鑰匙呢? 她問:鑰匙讓我給弄丟了. 他說:沒有鑰匙,讓我開門,我破門而入,這不就成為入室偷盜嗎? 戴乃白笑了笑,走到門前,用面紗蓋住門鎖,口中念念有詞,大門豁然洞開.阿里.米斯里見大門已開,便信步走了出來,抬頭一看,見里面墻壁上掛著寶劍和各種武器,整個房間顯得十分森嚴可畏,阿里.米斯里心里一陣鎮靜.可是,當他看到戴乃白熱情如火的神情,心里的恐懼感頓時煙消云散.他想,既來之,則安之,有這么漂亮的姑娘做伴是很快活的.戴乃白讓他隨便坐,自己轉身去端出來豐盛的美味佳肴,陪阿里.米斯里邊吃邊談笑,顯得十分輕松安閑.阿里.米斯里吃飽喝足了,戴乃白去取來水壺,到井中打了一壺水,端個臉盆,讓阿里.米斯里洗手.正洗著手的時候,戴乃白突然之間之間之間把手指頭攥成拳頭,痛心地捶著自己的胸膛,哎呀一聲大叫起來.阿里.米斯里忙問: 你怎么了?哪兒不舒服嗎? 戴乃白驚慌不安地對他說:不好啦,真是不幸!我丈夫有個嵌寶石的圖章戒指,原來是別人拿來用五百個金幣作抵押放在家里的,我很喜歡這個戒指,可是我戴它又嫌大了些,只好用蠟涂上把它填窄些,這樣我戴起來勉強符合.剛才我到井中去為你打壺水洗手,不想手指上的戒指滑下來,掉進井里去了.丟了人家的戒指,我得賠上五百金幣呀!不行,我得下井去撈上來.這樣吧,你先背過身去,讓我脫掉衣服下井去撈戒指. 阿里.米斯里聽說她的寶石戒指不慎掉到水井里了,心里格登一下,又見她要下井去撈,忙阻止她,說道: 且慢!下井的事怎么讓你個姑娘家去呢,我一個須眉漢應該義不容辭地去撈,否則的話,不就成為我莫大的恥辱嗎?依然讓我來吧! 說著,阿里.米斯里自告奮勇,立即脫掉衣服,讓戴乃白取來一根繩子,系在身上,跟戴乃白一塊兒來到水井邊,讓她放他下井.戴乃白慢慢放著繩子,阿里.米斯里見井深水多,便在井下喊道: 再持續往下放繩子,井太深,我還沒有到達井下呢! 戴乃白在井沿沖井下喊:不行呀,繩子太短,已經沒的放了.不如這樣吧,你好事做到底,干脆把你身上的繩解開,自己下到井水里去吧! 阿里.米斯里聽她如此說,也無可奈何,只好服從她的指點,把系在身上的繩子解開來,索性跳進井水中.他潛入井水中,井水沒了頭頂,腳卻碰不到井底.他的水性也不好,扎猛子在水井中胡亂摸了半天,根本摸不到什么戒指.這時,他在冷水中呆不住了,拼命用手腳撐住井壁,大聲喊人,井上卻無人應聲.原來,戴乃白見阿里.米斯里輕信她的話,果然下到井中,又在下面解開了繩子,沒辦法上來了,便收好繩子,回到房中,把阿里.米斯里脫下來的衣服,席卷起來,又把桌上的東西收拾干凈,然后破門而出,一路小跑,來到皇家客棧的門樓里,高高興興地向母親戴麗蘭報告道: 媽媽,那個阿里.米斯里上了我的當了!他被輕而易舉地弄到巡警總監哈桑家里水井下了,他就甭想上來了! 戴麗蘭一聽,非常高興地親吻著閨女,心想,真是青出于藍而勝于藍呀! 再說那個外號叫黑道哈桑的巡警總監辦完私事,回到家中,發現大門是開著的,不覺心中起了疑心,便問他的馬夫: 你干嗎不鎖好大門? 馬夫忙辯解道:不對呀,主人,我每回都是把大門鎖得好好的呀. 黑道哈桑馬上意識到出事了,便叫道:家中被盜了,快出來看一看吧! 說著,他和馬夫沖進家門,在里面把角角落落搜了個遍,結果連個人影兒也沒發現,也沒察覺家中有什么東西丟失,這才疑迷惑惑地坐下來,吩咐馬夫道: 你先到井邊給我打壺水來吧! 馬夫提著水壺來到井邊,把大水桶放進井中.這時,還在井下掙扎著的阿里.米斯里正處于絕望之際,突然之間之間之間看到井上掉下來一只水桶,如同撈到救命稻草一般,趕忙用手抓住繩子,兩腿盤住水桶.馬夫往上提水桶時,覺得這桶水異常重重的,便將頭伸進井中一看,嚇了一大跳,水桶上有一個人!馬夫驚慌之際一松手,水桶撲通一聲又掉進井水里,他失神落魄地跑去對主人說道: 不好啦,井里鬧鬼了! 黑道哈桑也吃了一驚,忙說:真有此事?那還了得!快去把四位懂教法的學者找來,請他們朗誦《古蘭經》驅鬼! 馬夫領命,馬上去請來了四位法學大師.黑道哈桑把他們帶到水井邊,對他們說: 請你們圍著這眼井朗誦《古蘭經》,把妖魔驅走吧! 法學大師們開始圍著水井轉,邊轉邊念《古蘭經》.這時,馬夫和仆人用力將水桶往上提.這時,在井下的阿里.米斯里索性潛入大水桶,縮在桶底,任由上面的人連桶帶人拽上去,等到水桶被拽到井沿時,阿里.米斯里便麻利地從水桶里爬出來,站到法學大師們身邊.他的突然之間之間之間出現,嚇得他們措手不及,連聲叫了起來.黑道哈桑定睛一看,見阿里.米斯里分明是個英俊的小伙子,根本不是什么鬼,便問他: 你怎么會到我家中來?又干嗎到井里去? 阿里.米斯里靈機一動,編了一套謠言:我到底格里斯河中去游泳,不想被水沖走,不知什么時候來到這口井中,又被你們打撈上來了. 黑道哈桑孤陋寡聞,看出他在扯謊,便揭穿他說: 這是不可能的事,你依然說忠實話吧! 阿里.米斯里知道碰到曉暢人了,不得已,只好把如何被戴乃白誘騙到此地的一切經過詳詳細細地訴說一遍.黑道哈桑聽了他的話,知道他的遭遇,認為情有可原,便給了他一套衣服,讓他回去了. |
|||||
睡前故事錄入:admin 責任編輯:admin | |||||
| 設為首頁 | 加入收藏 | 聯系站長 | 友情鏈接 | 版權申明 | 網站公告 | 管理登錄 | | |||
|